L’Eglise de France a officialisé ce mercredi la parution d’une version révisée de son missel, le livre fixant les textes des prières de la messe. Une traduction qui prend soin cette fois de mentionner les femmes. Mais du côté de l’institution, on précise qu’il s’agit de revenir aux fondamentaux latins plutôt que d’acter une évolution sociétale.